Tuesday, 31 August 2010

Junkie


Non je ne suis pas en train de vous faire une révélation sur mes démons cachés. Simplement je constate que depuis que j'ai reçu mon sac Asos et mon collier hibou en juillet je n'arrive plus à m'en séparer. Tant mieux je ne suis pas une supportrice du jetable après usage unique. Mais du coup peut être que je manque un peu d'originalité puisque toutes mes tenues sont accessoirisées de la même manière. Bon promis je fais des efforts pour être plus éclectique dans mes choix. En tout cas voilà un inconnu, un petit short en cuir qui m'a valu des remarques de dégout de la part mon frère. J'espère que vous allez l'apprécier plus que lui! De toute manière on en a déja discuté, les garçons et la mode...

****


No I am not finally revealing my hidden demons. I have merely realised that ever since I have received that ASOS satchel bag and owl necklace I can't seem to go anywhere without them. Which is not such a bad thing I guess since I am not a supporter of disposable clothes and accessories. But maybe that means I'm not bringing originality to the table anymore, since its the same accessories everyday. Don't want to start borring you now, do I. I apologize and will try and be a bit more eclectic in my choices! In the mean time you don't know my little leather shorts yet!! Hope you like them more than my brother who almost had a heart attack seeing me in them. Boys. When will they learn?








Short en cuir/Leather shorts: Sandro
Blazer/Blazer: Maje
Tee shirt/Tee shirt: Zadig et Voltaire
Talons/Heels: André
Collier et sac/Bag and Necklace: ASOS

Sunday, 29 August 2010

Sexy Cleavage



Je suis complètement sous le charme des filles aux dents du bonheur en ce moment. Cette expression pour désigner cette imperfection dentaire m'a toujours fait sourire (c'est le cas de le dire). Est-on sensé comprendre que ce sont nos petites imperfections bien à nous qui nous rendent heureuses? Il va falloir me le ré-expliquer à moi alors parce que j'ai pas encore enregistré cette leçon de la vie. N'empêche ces "défauts" n'ont pas porté préjudice à la beauté de ces demoiselles. Bien au contraire. Ou peut être que tout n'est qu'une question de confiance en soi. Ah oui, c'est bien ça que tout le monde répète toute la journée. J'ai du louper un wagon moi. Courrons courrons alors :)

****

Gap teeth are my latest beauty obsession. In France they are known as '
les dents du bonheur', that is to say the teeth of happiness... Maybe this implies that the little imperfections that make a person unique should also make them happy. That's a big maybe seing as I'm not too good with my imperfections. Espectially at the moment when I am feeling particularly vulnerable. But hey, lets face it, having a gap smile certainly never got in the way for these beauties...So maybe the secret is confidence. Oh yes, that's what everyone keeps saying, isn't it. Ok I'll put it in my pipe then...






Models: Lara Stone, Vanessa Paradis, Georgia May Jagger, Ruth Crilly,
Abbey Lee and Ashley Smith

Monday, 23 August 2010

Free as a bird




Beaucoup de choses me sont arrivées récemment qui m'ont fait me sentir prisonnière de ma propre vie. En ce moment je tombe souvent sur des tatouages d'oiseaux délicatement gravés sur les corps de nombreuses demoiselles. J'aimerais bien m'en faire un. J'adore les oiseaux. Ce sont des créatures véritablement porteuses d'espoir, qui voyagent où elles veulent, quand elles veulent, qui surplombent notre merveilleux monde. Mais je sais que plus tard je le regretterais surement, donc je ne prend pas mon envol.


****

A lot of things have happened to me recently which have made me feel very trapped in my own life. I keep coming across pictures of bird tattoos delicatley engraved on soft skin. I wish I was brave enough to get one. Birds are such uplifting creatures, don't you think? Where they want, when they want, overlooking the beautiful world. But I won't get my own wings because I feel that later in life I will regret it.








Vous avez des tatouages? Si vous pouviez vous faire tatouer vous choisiriez quoi?

****

Do you have any tattoos? What would you get done if you could?

Saturday, 21 August 2010

The big night



Une tenue non pas du jour mais du soir aujourd'hui, celle que je portais hier pour aller au social club voir Boys Noize (!!!!). Bon je ne sais pas comment j'ai fait pour ne pas mourir asphyxiée tellement il y avait de monde, mais j'ai tenu jusque ce matin et je suis prête à recommencer là! Je crois que l'Angleterre m'a vraiment corrompue je suis accro à l'éléctro maintenant (en plus de Tchaikovsky, c'est un joli mélange nan? lol). Bon week end et n'oubliez pas de faire un tour sur le vide dressing si vous ne l'avez pas encore fait :).

Not a day outfit but a night one...what I wore last night to see Boys Noize at Social Club in Paris. Having survived the night I am ready to start again. He is ill. But french clubs are shit. Way too small and crowded... no place to breath. Have a nice week end.




jupe, collants, ballerines et body en dentelle/Skirt, tights, flats and lace body: Top Shop
Débardeur, bagues et Pull/Tank top, rings and Sweater: H&M
Sac et collier/Bag and necklace: ASOS
Écharpe/Scarve: Sandro

Monday, 16 August 2010

Wanted, take two



Je ne sais pas si vous vous souvenez mais il y a quelques temps je vous montrais cette bague arty YSL en vous disant qu'elle me plaisait vraiment beaucoup. Et voilà que je ne la trouve plus sur net-à-porter. Quelqu'un sait il où je peux me la procurer (en bleue ou en corail ça m'est egal)?
Merci

I don't know if you rememeber but I told you a while back that I really liked this YSL arty ring. Does anyone know where I can buy it now that it is no longer sold on net-a-porter (online or a store)?

Saturday, 14 August 2010

Double ya teeeeee efffffffffffffffff ????





Dans mon article précédent je parlais de la différence manière de concevoir la mode qu'ont les filles et les garçons. Apparemment beaucoup d'entre vous étaient d'accord avec moi sur le fait que généralement nos hommes préfèrent nous voir vêtues simplement plutôt qu'avec la dernière jupe longue fleurie ultra bobo. Mais ce dont j'ai oublié de vous parler, c'était des tendances que personne ne comprend. C'est à se demander si parfois les créateurs ne s'ennuient pas un peu de voir qu'on porte tout ce qu'ils nous proposent sur le catwalk, et décident donc de sortir une pièce complètement barbare. Et après ils attendent de voir (avec une caméra cachée?) si on tombe dans le panneau. -"Haha on vous a bien eu, évidemment le cycliste c'était pas sérieux, bande de moutons."

Non parce que là, je vois pas d'autre explication. Vous y croyez vous au cycliste comme pièce créateur, comme pièce phare de la saison, comme pièce fashion? Sérieusement, c'est brillant, c'est moulant, c'est moche, et ça ne va à personne. J'ai vu l'extraterrestre défiler sur les podiums (de gauche à droite: Jean Paul Gautier, Vivienne Westwood Red Label, Prada, Chanel, Sonia Rykiel, DKNY) mais je n'y ai vraiment pas cru. Enfin oui quoi, tout le monde le sait, les extraterrestres ça n'existe pas! Sauf que là, je commence à le voir débarquer sur la toile. Et pas n'importe où. Le voilà porté par les filles au style habituellement si sophistiqué, à qui je ne reproche d'habitude jamais rien. Et là je commence à être inquiète. Comment on fait si les extraterrestres envahissent la terre et dominent le monde... allez rassurez moi, je ne suis pas la seule à faire un rejet COMPLET...

****

In my last post I described the different perception girls and boys have of fashion. Most of you agreed with the fact that our men seem to prefer us in a simpler outfit rather than the latest hippie looking long floral skirt, no matter how 'in' it is. But what I didn't talk to you about was those pieces that no one seems to understand. I sometimes ask myself if designers just get bored seing us wear everything they present on the catwalk, and therefore decide to come up with a utterly barbaric little number. And then they just sit around and wait (with a hidden camera?) to see if we are going to fall into the trap. -"Haha punked!! did you really think we were being serious with cycle shorts? sheep."

I just don't see any other explication. Are cycle shorts really to be the next big hit, the next fashion craze? Seriously? I mean come on they are shiny, clingy, ugly and just don't look good on anybody. I saw the alien walk the spring catwalks (from left to right: Jean Paul Gautier, Vivienne Westwood Red Label, Prada, Chanel, Sonia Rykiel, DKNY) but didn't really believe what I was seing. Who does believe in aliens, anyway? But somehow these creatures have crept their way into the wardrobes of some of the most fashionable girls around. And now I am starting to get worried. Please tell me we are not going to let them takeover the planet...






Thursday, 12 August 2010

Greek summer



Hier j'essayais d'expliquer à quelques amis la différence entre une tenue qui va "plaire" aux filles et une tenue qui va "plaire" aux garçons. Je m'explique: il y a certaines modes ou certains articles que seules les filles comprendront. Je parle par exemple des sarouels, des socquettes, des leggings, du boyfriend jeans, des brogues, des combishorts. Je ne dis pas que tous les garçons n'aiment pas mais en règle générale ils ne trouvent pas ça hyper sex. Par contre les jupes courtes, les jeans, les shorts, les tee-shirts (blanc de préférence) tout ça ya aucun problème. Bref, on se comprend.

Appliquons d'ailleurs ma théorie à tenue. A mon avis, un garçon trouverait mon ensemble plus joli sans les socquettes (j'ai mon frère derrière qui hoche fermement la tête), alors que nous les filles on aime bien justement ces socquettes, portées dans des babies à talon en bois! Êtes vous d'accord avec moi ou bien est ce que j'ai inventé cette theorie de toute part dans ma tête?? Est ce que vos hommes rouspètent en vous voyant dans une combinaison un peu large et fleurie ou au contraire adorent ils vous voir quitter votre jean???

****

I was trying to explain to a couple of friends yesterday the difference between an outfit which will appeal to girls and one which will appeal to boys. Let me explain: I believe that only girls understand certain trends, like for example boyfriend jeans, brogues, jumpsuits and jeggings. Boys on the other hand (and I speak here in general) don't always think our fashion crazes are that sexy and much prefer to see us in a good old pair of jeans and a cute tee shirt or a nice skirt.

For instance with my outfit I think most boys would probably find it cuter if I lost the socks (my brother is nodding his head desperatly behind me), whereas I think the socks make the outfit. What do you think? Am I just making stuff up or does your bf always seem to complain when you start experimenting with a loose floral jumpsuit ???





Veste/Blazer: Sandro
Combishort/Jumpsuit: H&M
Sac/Bag: ASOS
Socquettes/Socks: Top Shop
Talons/Heels: André

Wednesday, 11 August 2010

Back to basics

Saw this video on a blog a couple of days ago and simply had to pass it on. I'm sorry there's no cool music, or any sound for that matter, to accompany the image, its simply an audition tape... Cat face for real. Those eyes right?? wow.

Tuesday, 10 August 2010

Pre-fall mania




J'ai vu les saisons défiler aujourd'hui. Et pas que sur les catwalks. Début de journée, temps plutôt frisquet. Je sors donc la cape automnale et l'écharpe zébrée. Le temps se réchauffe d'une saison et me voilà au printemps en petite robe gilet. Et puis je me rend compte qu'en fait il fait plutôt chaud, je tombe les couches et il ne reste plus que la micro robe, qui semble faire faux pas pour le mois d'aout...avec sa couleur prune et sa coupe écolière (presque un uniforme de rentrée scolaire). En même temps les nouvelles collections débarquent de tous les côtés, donc aucune raison que je ne fasse pas mon show nouvelle saison moi aussi!

ps: n'oubliez pas de faire un tour sur le vide dressing, dont la cape fait désormais partie et pleins d'autres NOUVEAUTÉS!


Couldnt work out what season was happening today. I started off in autumn, with my cape and scarf. Realising the day was getting warmer I lost the fall number and went for a spring look, with a light cardigan. Finally unable to bear the humidity and heat (storm are you on your way?) I stripped right down to my cute little aubergine schoolgirl dress. Not quite appropriate for holiday wear? Hum all the shops are putting their best pre-fall look forward so why not me?



Robe, gilet et cape/Dress, cardigan and cape: Zara
Talons/Shoes: New Look
Sac/Bag: Gérard Darel
Bracelets: Merci et Urban Outfitters
Bague/Ring: H&M
Vernis/Nail varnish: Slendeur Chanel

Monday, 9 August 2010

The grass is always greener...

J'ai un problème avec les jeans. Je ne sais pas vous mais l'hiver quand il fait moins huit milles degrés dehors les seuls habitants de mon dressing qui me font de l'oeil sont les jupettes légères ou les robes courtes, que j'enfile donc avec de gros collants en laine, pour greloter toute la journée. Et entendre répéter que ma tenue n'est pas appropriée Bon et puis voilà que les beaux jours reviennent, et ce sont tous mes jeans qui me sourient et clament mon attention. En résumé s'il fait froid et moche une jupe courte, et s'il fait chaud et beau un jean super taille haute qui me fait transpirer et pester contre la chaleur. Non mais...

I have a problem with jeans. When the wind is blowing and rain is pouring down the only inhabitants of my closet which seem to catch my attention are short skirts and fluide dresses...I pull them on with determination (along with woolen tights, gloves, sweaters, hats, scarfs) and end up looking like a fat snowman. Yet as soon as the weather gets warmer all I seem to crave is a cute pair of skinny jeans and a white tee... this does not seem normal. At all. oh well.




Veste/Jacket: Zara
Jean/Jeans: H&M
Débardeur dentelle/Lace tank top: Top Shop
Tee shirt/Tee shirt: Maje
Talons/Heels: André
Lunettes de Soleil/Sunnies: Cholé
Rouge à lèvre/Lipstick: Yves Saint Laurent
Bag/Sac: ASOS
Foulard/Scarf: Urban Outfitters